Translate

dimanche 28 juin 2009

Langeais : le wagon du souvenir

 


Il est des routes et des lieux que l'on connaît par coeur à force d'y passer. Langeais en est un ,où nos randonnées à vélo nous emmènent souvent . 
Quand nous traversons ces endroits si familiers ,nous pensons avoir tout vu et nous souvenir de chaque détail, or ce matin , je me suis aperçue que quelque chose "clochait" en passant derrière la gare de Langeais.
Il y avait un détail inhabituel dans mon champ de vision , une chose que je n'avais pas remarquée auparavant .
Ce "détail" m'est donc apparu ,telle une vision soudaine sur ma gauche .
Je ne sais pas si c'est le wagon rouge propre et rutilant , ou bien le drapeau "bleu,blanc ,rouge ",ou encore le grand panneau gris , mais une de ces trois choses a retenu mon attention .
M'arrêtant brutalement ,j'aperçois donc ,"posé "sur le quai de la gare de Langeais ,telle une statue sur son socle ,un wagon rouge comme neuf ; à sa gauche un drapeau français et un grand panneau gris sur lequel on peut lire : 

"Monument National des Évadés des trains de déportation"

Ce monument -wagon se trouve en gare de Langeais , Place Joseph Martin .
Sur les portes , il y a deux inscriptions : 40 hommes , 8 chevaux en long .
Il a été érigé en Monument National des Déportés Évadés des Trains de Déportation, en mémoire des nombreuses évasions de la Seconde Guerre Mondiale.
L’évasion des 6 et 7 août 1944 à Langeais a été l’une des plus importantes (plusieurs centaines d’évadés).

Histoire des convois de déportés 

Dans certains convois les Allemands arrivaient à mettre jusqu'à 115-120 hommes par wagon. Les prisonniers restaient debout, pressés les uns contre les autres. 
Les prisonniers qui se connaissaient ,s'organisaient pour désigner un chef de wagon, ce qui permettait de faire asseoir alternativement la moitié des hommes et d'approcher en cas de nécessité les malades de la petite lucarne grillagée de 80 x 50 cm, seule ouverture sur l'extérieur. Beaucoup ne résistaient pas à la soif ,à l'asphyxie, au supplice de la promiscuité.
Un grand nombre de prisonniers mourraient dans ces wagons, pendant le transport vers l'Allemagne.




Description du wagon

Wagon à 2 essieux et à caisse en bois, équipé de 8 volets d’aération rabattables.
Conçu par les ingénieurs Dyle et Bacalan en 1896, pour le transport de marchandises, le wagon devait pouvoir être affecté du jour au lendemain au transport de troupes.
D’où l’inscription devenue historique de « 40 hommes/8 chevaux », imposée en 1874 par un décret de la IIIème République, qui obligeait les Compagnies de chemin de fer à l’apposer sur tous les wagons couverts reconnus aptes aux transports militaires, afin d’en faciliter la réquisition. Cette inscription a définitivement disparu après 1950.

Ce wagon est devenu le douloureux symbole de la Déportation
 
Ce wagon a été érigé en Monument national des Évadés des Trains de Déportation en mémoire des nombreuses évasions qui eurent lieu durant la Seconde Guerre Mondiale.
L'évasion des 6 et 7 août 1944 à Langeais a été l'une des plus importantes (plusieurs centaines d'évadés).
Une plaque commémorative évoque :"le souvenir des liens unissant les déportés évadés du train des 6 et 7 août 1944 aux habitants de la ville de LANGEAIS".

En recherchant l'histoire de ce convoi ,mitraillé par l'aviation anglaise , j'ai retrouvé des témoignages de personnes qui étaient dans ce convoi : ce sont des témoignages très poignants !

Témoignages sur le mitraillage du convoi de Langeais par l'aviation anglaise les 6 et 7 août 1944 :


vendredi 26 juin 2009

Parution de Indrek, deuxième volet du cycle Vérité et Justice de l'écrivain estonien A. H. Tammsaare‏





Comme je l'avais annoncé récemment , le second volet du cycle" Vérité et Justice" vient de paraître .

Je l'ai commandé à la FNAC , cela m'a coûté 21,85 € , les frais d'expédition sont gratuits :
http://livre.fnac.com/a2635622/Anton-Hansen-Tammsaare-Indrek?Mn=-1&Ra=-1&To=0&Nu=1&Fr=0

Je devrais le recevoir très prochainement .
Ce sera donc ma prochaine lecture de vacances , en septembre .

Je donnerai ensuite sur ce blog mon avis et mes impressions sur le livre comme je l'ai fait pour le premier volet "La -Colline-Du-Voleur " dans le billet du 31 mai dernier .
(http://blog-dazur.blogspot.com/2009/05/mon-avis-sur-la-colline-du-voleur-tome.html ).

Bonne lecture à ceux qui l'achèteront , mais je conseille vivement de commencer par le premier volet : http://livre.fnac.com/a2483720/Anton-Hansen-Tammsaare-La-colline-du-voleur?Fr=20&To=0&Ra=-1&from=202&mid=2635622

Voici donc l'email que j'ai reçu de l'Ambassade d'Estonie ce matin :


Parution chez Gaïa Editions de Indrek, deuxième volet du cycle Vérité et justice de l'écrivain estonien A. H. Tammsaare.

Saga familiale et philosophique embrassant un demi-siècle d’histoire estonienne, Vérité et Justice est aussi un roman de formation retraçant l’évolution spirituelle d’Indrek, un jeune paysan qui devient un intellectuel. Chaque volume illustre un aspect de la lutte de l’homme contre les forces qui orientent son destin : lutte contre la terre, contre Dieu, contre la société et contre soi-même, avant la résignation finale qui apparaît comme la condition nécessaire pour accéder à un bonheur relatif. La quête de la vérité et de la justice, aspiration humaine fondamentale qui donne son titre au roman, est un espoir toujours déçu qui aboutit souvent au résultat opposé : le mensonge et l’injustice.

Roman traduit de l'estonien par Jean Pascal Ollivry.

Gaïa publie sur deux ans, 2009 et 2010, et en cinq volumes, la première édition française intégrale de Vérité et justice directement traduite de l’estonien. Le premier volet La Colline-du-Voleur est paru en janvier 2009.
Pour plus d’informations :

http://www.gaia-editions.com

jeudi 25 juin 2009

Un plan d'austérité pour sauver la Lettonie de la crise : 5000 personnes protestent à Riga contre les mesures d'austérité


Le Parlement letton a approuvé mardi soir une série de mesures d'austérité, notamment une réduction globale de 10% des dépenses budgétaires grâce à des coupes de 20% dans les salaires de la fonction publique et de 10% pour les pensions et retraites à partir du 1er Juillet 2009 .

Le PIB de la Lettonie devrait chuter de 18% cette année selon le gouvernement, et les mesures d'austérité sont liées à un programme de sauvetage de 7,5 milliards d'euros conclu en décembre 2008 avec le FMI, l'UE et d'autres prêteurs "régionaux" tels que la Suède.

Pour obtenir fin juin ou début juillet une tranche de cette aide d'un montant de 1,2 milliard d'euros, la Lettonie doit nettement réduire son déficit. Le ministre des Finances letton, Einars Repse, avait estimé le 15 juin dernier que celui-ci pourrait atteindre cette année, même après les coupes, 11,6% du PIB.

Des 27 pays de l’Union européenne, la Lettonie connaît la récession la plus forte. Elle avait connu après son entrée dans l’Union européenne une croissance économique de plus de 10%.

Pour protester contre ce plan de rigueur, le ministre de la Santé, Ivar Eglitis a démissionné mercredi 17 juin parce qu'il refusait d'appliquer les mesures prévues dans le domaine de la Santé, notamment la fermeture des hôpitaux et des centaines de suppression de postes.

"Nous avons échappé à la faillite ", a dit le Premier ministre letton après le vote des députés. La Saeima, le Parlement letton , a approuvé des coupes budgétaires de près d’un milliard d’euros. Soit un dixième du budget total de ce pays de 2,4 millions d’habitants.

-> Les plus touchés par ces mesures vont être les employés du secteur public : leurs salaires vont être amputés de 20%.
->Un coup très dur attend les enseignants: en septembre lors de la rentrée scolaire, leurs salaires vont être divisés par deux .
-> Les retraites vont également baisser de 10% .
-> Le congé maternité va lui , diminuer de moitié.

Toutes ces mesures prises par le Parlement vont être effectives dès le 1er juillet prochain et resteront en vigueur jusqu’à la fin de l’année 2012.
Le Président de la Saeima le reconnaît, ces décisions sont impopulaires, mais elles restent la seule option possible pour que le pays ne coule pas.
Cependant elles pourraient aussi faire renaître les tensions sociales : en janvier dernier, les manifestants avaient attaqué le Parlement et le gouvernement avait dû démissionner.


Les syndicats avaient appelé à une manifestation jeudi 18 juin , à Riga : quelques 5000 personnes ont protesté contre les mesures d'austérité prises par le gouvernement .
Les Lettons pourraient peut-être aussi choisir de protester d'une autre façon ....en émigrant.

Sources :
http://www.rfi.fr/actufr/articles/114/article_81948.asp
http://www.romandie.com/infos/news2/090616221500.aqd9u3ug.asp

Petit rappel sur la Lettonie :

Capitale: Riga
Population: 2,3 millions (2004)
Langue officielle: letton
Groupe majoritaire : letton ( 58,7%)
Groupes minoritaires: russe (28,8 %), biélorusse (3,9 %), ukrainien (2,6 %), polonais (2,5 %), lituanien (1,4 %), tsigane (0,3 %), allemand (0,2 %), tatar, moldave, azéri, estonien, arménien, etc.
Système politique: république parlementaire

Situation géographique :

La république de Lettonie (en letton: Latvijas Republikas; en angl.: Republic of Latvia) est un pays d’Europe du Nord-Est, bordé au nord-ouest par la mer Baltique et limité au nord par l’Estonie, à l’est par la Russie, au sud par la Biélorussie et la Lituanie (voir la carte). La Lettonie est un bien petit pays de 64 856 km² par rapport à la Russie (9 725 200 km²), soit l'équivalent de la Lituanie (65 200 km²) ou du Sri Lanka (65 610 km²).
La Lettonie fait partie des États baltes avec l'Estonie et la Lituanie. Les Etats baltes représentent au total 175 000 km², avec une population de 7,4 millions d'habitants. Bordés par la mer Baltique à l'ouest, ils partagent leurs frontières avec la Russie, la Biélorussie et la Pologne. L'oblast de Kaliningrad, l'ancienne Königsberg allemande, enclavé entre la Lituanie et la Pologne, appartient à la Russie.
La Lettonie est divisée administrativement en sept pilseta (municipalités*) et 26 rajons (comtés).
Pour de plus amples informations , visitez ce site :

http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/lettonie.htm






dimanche 21 juin 2009

TraFFic , un groupe estonien à découvrir


Puisque c'est la fête de la musique , je voudrais faire découvrir un groupe estonien que j'aime beaucoup : TraFFic
Ils faisaient partie de la sélection estonienne pour le concours Eurovision, mais ont terminé en deuxième position derrière Urban Symphony qui chantait "Rändajad".
J'avais beaucoup aimé leur chanson "See Paëv " (ce jour ) :



Traffic - See päev


Une autre : Öösel  (la nuit ), avec les paroles pour ceux qui lisent et comprennent l'estonien



Et puis " Vihm " (la pluie en estonien ) , une reprise modernisée de "La Pioggia" ( "l'orage" , en version française ) qui était chantée par Gigliola Cinquetti en 1969 .


mercredi 17 juin 2009

"To Breathe as One" - XXVème Laulupidu Festival Song du 2 au 5 juillet 2009





Je publie à nouveau le post que j'avais fait le 3 mars dernier et auquel j'ai ajouté des vidéos .
La date du Laulupidu Festival Song approchant à grands pas (c'est dans 15 jours ), il est tout à fait d'actualité d'en parler .

Cette année , comme tous les 5 ans , les Estoniens se rassembleront à Tallinn avec des milliers de chanteurs pour célébrer la Fête du chant du 2 au 5 juillet 2009 afin de montrer au monde à quel point , malgré leur individualisme extrême, ils sont romantiques et ont l'esprit collectif .




  "To Breathe as One" est le nom du XXV ème Laulupidu Festival Song



 



Littéralement , "To Breathe as One" , veut dire " respirer comme une seule personne" , mais je pense que pour les Estoniens , cela signifie bien davantage :

"Respirer ensemble , chanter ensemble pour ne faire qu'une seule voix et que la magie opère !
Les voix et les coeurs d'une nation se rencontrent alors et c'est beau à vous couper le souffle : it's breathtakingly beautiful !
En mêlant les souffles et les voix , on peut changer le cours de l'Histoire , les vibrations des voix créent une sonorité qui est capable de briser le fer et faire basculer un régime politique ( ce qui s'est passé avec la Révolution chantante )
.


Mais il y a une autre finalité dans "To Breathe as One " : cette fête du chant unit non seulement les participants entre eux , mais les unit aussi à tous ceux qui ont chanté et dansé avant eux depuis des décennies dans ce même endroit symbolique .
Et peu importe que vous fassiez partie des chanteurs sur la grande scène ou que vous soyiez anonyme dans la foule ou ailleurs, du moment que vous respirez et chantez à l'unisson tous ensemble, votre souffle et votre voix se mêlent à ceux des autres pour ne former qu'un seul et unique souffle , un chant unique , le chant du peuple estonien .
Il est venu le temps pour le peuple d'Estonie de se rassembler et de chanter ensemble d'une seule voix , encore une fois !"


La fête a lieu autour d'une scène géante construite en 1960 , qu'il fasse beau ou qu'il pleuve !La première de ces fêtes a eu lieu à Tartu en juin 1869 . Cette tradition a été par la suite imitée par les Finnois , les Lettons et les Lituaniens .
La tradition des Fêtes du chant relève du Patrimoine de l'UNESCO et n'a rien perdu de sa  popularité parmi les Estoniens .


http://www.laulupidu.ee/eng/


Eestimaa laul 1988 ( l'Estonie était encore sous le joug soviétique , elle n'a retrouvé son indépendance qu'en 1991 )



Mu isamaa on minu arm (XXIV üldlaulupidu 2004)



Sur cette dernière vidéo , vers la fin ,on voit toute la foule réunie pour chanter sur Raekoja plats et je crois me rappeler que j'avais vu cet extrait dans "The Singing Revolution" ( la vidéo date , elle aussi de 1988 ).
Ils chantent :
"Eestlane olen ja Eestlaseks jään (Je suis Estonien et Estonien , je reste )





Les paroles de "Eestlane olen ja eestlaseks jään "

Tuhat korda kas või alata
tuhat aastat tõusu mitte luigelend
oma rahvust maha salata
sama ränk on nagu orjaks müüa end.

Eestlane olen ja eestlaseks jään,
kui mind eestlaseks loodi.
Eestlane olla on uhke ja hää
vabalt vaarisa moodi.

Tuhat kõuehäälset küsijat
Vaba meri. Põlistalud. Püha muld.
Tuhat korda tuhat
kiuste elus hoiab püha tuld.

Eestlane olen ja eestlaseks jään,
kui mind eestlaseks loodi.
Eestlane olla on uhke ja hää
vabalt vaarisa moodi.
Eestlane olen ja eestlaseks jään,
kui mind eestlaseks loodi.
Eestlane olla on uhke ja häävabalt vaarisa moodi.
Mm... jah, just nõnda vabalt vaarisa moodi.
Nende mehiste meeste moodi.

mardi 16 juin 2009

Du 20 juin au 8 juillet , les Rendez-vous du Patrimoine Mondial en Val de Loire



Le Val de Loire célèbre son patrimoine du 20 juin au 8 juillet


En 2000, l’UNESCO a inscrit le Val de Loire sur la Liste du patrimoine mondial de l’humanité, comme paysage culturel vivant et évolutif.
Du 20 juin au 8 juillet 2009, de Sully-sur-Loire à Chalonnes-sur-Loire , les habitants et visiteurs du Val de Loire pourront célébrer ce patrimoine naturel et culturel d’exception.


Du 20 juin au 8 juillet, le Val de Loire célèbre son appartenance au Patrimoine Mondial de l’Humanité de l’UNESCO à travers trois temps forts :

. La descente sur la Loire, tout au long du périmètre classé, d’un grand radeau de 30 mètres. De Sully-sur-Loire (Loir-et-Cher) à Chalonnes-sur-Loire (Anjou), il rappellera toute l’importance économique et sociale de l’ancienne marine ligérienne. L’équipage vous invite à venir à sa rencontre à l’occasion de ses différentes haltes. En Touraine, celles-ci auront pour théâtre Tours (30 juin, à partir de 12h00) et Amboise (27 juin, toute la journée).
. Deux grandes manifestations, programmées à Amboise (le 27 juin) et à Saumur (le 4 juillet), vous proposeront entre autres , des pique-niques, du cinéma de plein air, des guinguettes, des démonstrations de navigation, des expositions… Bref autant de bons prétextes pour poser le regard sur le fleuve royal.
. Enfin, la mise en place d’une programmation riche et diversifiée (expositions, festivals , fêtes ,manifestations ) du 20 juin au 8 juillet, sur l’ensemble du territoire concerné !

Autres infos sur :

dimanche 14 juin 2009

Le petit pont de Gualta





Nous sommes toujours en Catalogne , à Gualta , tout près de Torroella de Montgri . C'est au cours d'une balade à vélo pour rejoindre Peratallada ( en suivant le GR 92) , que nous avons trouvé ce joli petit pont datant des XVIe et XVIIe siècles .
Il enjambe la rivière Daro (affluent du Rio Ter ).

Il n'est plus emprunté par aucun véhicule , mais on peut le traverser à pieds ou à vélo pour ....se donner l'illusion de remonter le temps . De vieux pavés irréguliers et usés laissent imaginer combien de charrettes et de personnes ont emprunté ce pont . De l'herbe pousse entre chaque pavé et des lézards ont élu domicile dans les pierres de ce pont si tranquille .
Il était jusqu'à une date récente , la seule et unique voie de communication entre Gualta et le nord de la région .






C'est un petit pont charmant et cela vaut la peine de s'y arrêter pour prendre quelques photos ou ....y faire un pique -nique : nous y avons fait halte une fois pour manger nos sandwichs , sur le chemin du retour vers l'Escala . J'aime y passer à chaque fois que nous faisons cette randonnée à vélo .

















Agrandir le plan

Peratallada , un village médiéval en Catalogne






Il existe en Catalogne , comme dans beaucoup d'autres régions d'Espagne ,de beaux et charmants villages ayant conservé leur atmosphère médiévale .
Depuis quelques années , ils ont été restaurés les uns après les autres , pour le grand plaisir des touristes qui s'y aventurent pour s'émerveiller de leur charme et profiter de leur calme .
L'un deux , Peratallada ,est depuis longtemps une de nos promenades préférée . Nous y allions autrefois en voiture , mais désormais , nous faisons cette balade à vélo depuis l'Escala ,en emportant le pique-nique .

Pour se rendre à Peratallada en voiture depuis l'Escala , prendre la route de Torroella de Montgri , puis à Torroella , direction Palafrugell, Palamos .
A environ une dizaine de kilomètres , tourner à droite direction Peratallada - La Bisbal (GI 651) . 
Si on continue la route vers Palafrugell , on arrive à Pals , autre charmant village médiéval que je conseille de visiter également , magnifiquement restauré lui aussi (depuis assez longtemps , car en 1981 , année où nous l'avions découvert , il l'était déjà ). Pals se trouve à 6 kms de Peratallada , on peut faire les deux visites le même jour .


Le petit pont de Gualta


 Pour aller à Peratallada à vélo , notre itinéraire est un peu différent : nous empruntons des petites routes ou des chemins . A la sortie sud de Torroella de Montgri , nous prenons le chemin à droite au bout du pont , nous sommes donc sur la rive droite du Rio Ter ( on longe un golf ) ,pour arriver à Gualta où l'on peut admirer un charmant vieux pont des XVIè -XVIIè siècles ; je ferai prochainement un petit post sur ce pont : "le petit pont de Gualta".



 Palau-Sator



 Après Gualta , nous traversons Fontanilles , puis Palau -Sator , adorable petit village (aux nombreux restaurants renommés) . 
Nous poursuivons le chemin qui nous emmène sur Peratallada quelques kilomètres et coups de pédales plus loin . Grâce à cet itinéraire , nous traversons des villages et de superbes paysages , sans être dérangés par les voitures . 
De l'Escala à Peratallada , compter entre 30 et 35 kilomètres , plus le retour , bien sûr ;)
Nous avons donc atteint notre but , Peratallada. 




Si l'on vient en voiture ,il est recommandé de stationner sur l'un des deux parkings prévus pour les visiteurs ( les voitures n'ont pas l'accès dans le village , à moins d'être riverain ). En arrivant par la route de Pals (GI-651) ,un premier parking se trouve sur votre droite ,près de l'église (Esglesia de Sant Esteve)  ; vous en trouverez un deuxième en continuant la même route direction La Bisbal d'Emporda ,et en prenant une petite route à votre gauche à la sortie de Peratallada .

De loin déjà ,on avait pu découvrir le village flanqué d'une immense tour en son milieu ( on verra plus tard que c'est la tour du château) : la vue d'ensemble est très belle .




Le nom de Peratallada vient de perda tallada qui signifie pierre taillée , car les pierres servant à construire les maisons du village étaient sculptées dans la roche .

Le village a su préserver son cachet médiéval , sans oublier cet attrayant côté plein de vie qu'avaient les villages d'antan . 
Vous vous laisserez prendre au charme de ses maisons fleuries (le mois de mai est une saison idéale, toutes sortes de fleurs égayent les maisons et jardins , donnant à l'ensemble une note de fraîcheur) , de son labyrinthe de ruelles tortueuses , étroites et ombragées , entrecoupées de petites places typiques .
Les rues pavées sont aussi la note de charme de ces villages .



Torre de l'Homenatge


Sur l'une des petites places du centre , on découvre le château (XI- XIVème siècles),entouré de son mur d'enceinte . 
A l'intérieur du château ,on trouve plusieurs tours ,dont la plus caractéristique ,la Torre de l'Homenatge (Tour de l’Hommage) , de forme rectangulaire et d'une hauteur d'environ 8 mètres ,domine le village de sa taille majestueuse .



Esglesia de Sant Esteve


A l'extérieur des murailles , de l'autre côté de la route ( tout près du premier parking ), se trouve l'église romane de Saint Esteve (début du XIIIème ) .

Voilà donc la visite terminée , peut-être vous aurai-je donné l'envie de visiter quelques uns de ces jolis villages restaurés à l'occasion de votre prochain séjour en Catalogne .
Eux aussi valent le détour , ne les manquez pas !








Agrandir le plan

vendredi 12 juin 2009

Sur le chemin de l'Ermitage de Santa Caterina (Catalogne)


Ermita de Santa Caterina



Mais où est donc ce mystérieux ermitage si bien caché ? 


Santa Caterina est un ermitage caché au coeur d'une pinède .
Il est situé entre Bellcaire d'Emporda et Torroella de Montgri .
Il y a deux façons d'y aller (et même trois, Guillaume a raison , mais la 3ème est un peu difficile à expliquer pour ceux qui ne connaissent pas la région, on se contentera donc des deux autres).

1) Partir de l'Escala , direction Torroella de Montgri (c'est aussi la route qui mène à l'Estartit) . 
Lorsqu'on arrive à Bellcaire d'Emporda , tourner à gauche sur une petite route , direction Ulla . 
Passer devant le petit cimetière , continuer la route sur un kilomètre environ jusqu'à un panneau qui indique la direction de l'ermitage de Santa Caterina (se situer avec "google street view") sur la gauche .
Prendre cette petite route qui va vers une carrière ,puis tourner rapidement à gauche sur un chemin , vous êtes sur le chemin qui mène jusqu'à l'ermitage .
On peut laisser la voiture juste avant le chemin (sous les pins) ,ou aller en voiture jusqu'à l'ermitage pour ceux qui ne peuvent pas marcher .







2) Deuxième possibilité (pour les marcheurs uniquement ) qui permet d'atteindre l'ermitage de Santa Caterina ,cette fois à partir de Torroella de Montgri.
Dans Torroella de Montgri , chercher le chemin qui mène au château (il se trouve au pied de la montagne ); suivre les panneaux du chemin de grande randonnée -GR- ( marques rouges et blanches). 
Au bout de 20 minutes , on arrive au début du "Coll de la Creu" ,continuer et passer devant trois petites chapelles en pierre ( qui devaient servir pour les pèlerinages ) . 
On arrive un peu plus haut à une croix en fer et à cet endroit , on aperçoit un chemin qui redescend . C'est ce chemin que vous devrez prendre ,il va vous emmener directement à l'ermitage , l'autre montant vers le château de Torroella
Vous pourrez monter au château en reprenant le même chemin au retour , ou revenir une autre fois si vous redescendez par l'autre côté (par le chemin qui rejoint la route de Ulla à Bellcaire d'Emporda) . 
La montée au château vaut principalement pour la vue sur la plaine de l'Emporda jusqu'au massif du Canigou , c'est magnifique depuis le haut des murailles ,car le château inachevé n'a rien d'extraordinaire ( il est plus beau vu d'en bas ) .
Si l'on prend par ce côté là depuis Torroella de Montgri , il est possible d'aller seulement à pieds à L'ermitage de Santa Caterina .

Par contre , si on emprunte le premier chemin en venant par Bellcaire d'Emporda , il y a plusieurs possibilités : on peut aller jusqu'à l'ermitage en voiture , bien sûr , mais c'est quand même un chemin , je conseille plutôt (si vous n'êtes pas handicapés ) d'y aller à pieds ou à vélo , ce que nous avons fait plusieurs fois . 
Il y a entre 3 et 4 kilomètres pour atteindre l'Ermitage , il faut donc compter environ une heure à pieds .Et je trouve que c'est à pieds que l'on découvre le mieux le paysage ; bien sûr ,il faut avoir le temps ,mais en vacances ,on a toujours le temps :)







Le paysage est encore beau , bien qu'une partie de la pinède ait brûlé dans l'incendie de 2004 . Ces montagnes qui étaient recouvertes autrefois d'une belle forêt de pins sont devenues presque désertiques.
C'était une très belle balade quand la pinède existait encore ,nous l'avons faite plusieurs fois à vélo .

Au début , le chemin longe des champs d'oliviers . Nous sommes sur un "faux plat ".
Puis , on aborde ce qui était la pinède . La végétation commence à bien repousser . Le paysage reverdit et est plus joli qu'en 2005 , lorsqu'on avait découvert les dégâts occasionnés par l'incendie de septembre 2004 .













Au fur et à mesure qu'on avance sur le chemin, on découvre sur la gauche de vieilles constructions réhabilitées ,en pierres sèches ,un vrai travail de récupération et de reconstruction . Ces "cabanes" de pierre sont le témoignage de l'humanisation du massif de Montgri . Les maisons de vignes, les fours à chaux ,les cultures en terrasse , sont des vestiges de la transformation d'un environnement qui fut hostile .
Après presque 45 minutes , on amorce un virage , la vraie montée commence , dernière portion qui va nous emmener à l'ermitage . L'ombre se fait rare car beaucoup de pins ont brûlé lors de l'incendie , et c'est bien dommage , car la montée est un peu raide sous le soleil !





Nous arrivons enfin (et lorsqu'il fait chaud ,on apprécie grandement l'arrivée ) pour découvrir un havre de fraîcheur , au milieu duquel se tient l'ermitage de Santa Caterina .
Tout autour de l'ermitage , les arbres n'ont pas été atteints pas l'incendie , ce qui lui donne cette impression de fraîcheur après la grimpette un peu chaude qu'on vient de subir !

En s'aventurant derrière le bâtiment , sur la droite , on découvre l'entrée de l'ermitage , qui n'est ouvert que pour certaines fêtes .
C'est une bâtisse à l'allure un peu rude .L'ermitage a été fondé ,selon la légende en 1392 par trois moines de Montserrat . Il s'agit d'une construction de style gothique tardif avec une nef centrale et deux latérales (voir photo en haut de cette page) ,des XVIIe et XVIIIe siècles .
Il semble que l'écrivain Victor Català se soit inspirée de cet endroit pour écrire son roman " Solitud" .





Sur une petite butte faisant face à l'ermitage , se tient une minuscule chapelle toute blanche .
En avançant un peu la tête entre les barreaux ,on aperçoit au fond l'image de Santa Caterina .Devant l'image ,les habituelles petites pièces de monnaie , dons des pèlerins ou passants pour exaucer un de leurs vœux .
Juste derrière la chapelle,deux oliviers et un grand pin offrent leurs ombres protectrices .





Voilà donc un joli but de promenade , ceux qui recherchent la tranquillité sauront apprécier le grand calme et la beauté du paysage . 
Ayant parcouru ce chemin maintes et maintes fois , je peux affirmer qu'on n'y rencontre quasiment jamais personne (sauf peut-être au moment des fêtes où l'ermitage est alors ouvert au public ).
Lieu de pèlerinage et de recueillement pour les uns , visite d'un endroit paisible dans le but de se ressourcer pour d'autres , ou simplement promenade dans une nature sauvage et splendide , le chemin qui mène à Santa Caterina vaut vraiment le détour .


Site de l'Ermitage (en catalan , les autres langues ne "fonctionnent" pas) : http://www.ermitadesantacaterina.org/index.php
 








Agrandir le plan


 

mercredi 10 juin 2009

Loi Hadopi: le conseil constitutionnel rejette la coupure de connexion internet


Aujourd'hui, mercredi 10 juin 2009 ,le Conseil Constitutionnel a censuré la disposition la plus controversée de la loi Hadopi , qui consistait à pouvoir couper l'accès à internet en cas de téléchargements illégaux . Ce pouvoir aurait été donné à une haute autorité administrative spécialement créée à cet effet .

La ministre de la Culture, Christine Albanel, va proposer de "compléter rapidement la loi Création et Internet pour confier au juge le dernier stade de la réponse graduée" inscrite dans la loi Hadopi contre le téléchargement illégal sur Internet.

Parallèlement, "la mise en place de la Haute autorité, chargée du volet préventif de la lutte contre le piratage, se fera selon le calendrier prévu et les premiers messages d'avertissement seront adressés dès l'automne aux abonnés à Internet", prévient la ministre.

Les Sages du Conseil Constitutionnel ont jugé que , vu son développement, Internet participe désormais "à la vie démocratique et à l'expression des idées et des opinions".
En conséquence, "la liberté d'accéder à ces services de communication au public en ligne" ne saurait être restreinte que sur décision de justice.
Cette position est la même que celle qu'avaient exprimée les députés européens: par 407 voix contre 57 et 10 abstentions, ils avaient estimé le 6 mai que les droits fondamentaux des internautes ne pouvaient être restreints "sans décision préalable des autorités judiciaires".
Mme Albanel au contraire avait considéré que l'accès à internet ne pouvait pas "être considéré comme un droit fondamental".

Autre motif retenu par le Conseil constitutionnel: la loi censurée méconnaît la présomption d'innocence puisqu'elle prévoit de sanctionner le titulaire du contrat d'abonnement à internet. Il revenait à ce dernier de prouver qu'il n'était pas l'auteur des téléchargements illégaux. Ce renversement de la charge de la preuve est inconstitutionnel, a décrété le haut Conseil.
Cette censure - sans doute la plus importante depuis l'arrivée de Nicolas Sarkozy à l'Elysée - a suscité une pluie de réaction politiques, le PS se réjouissant de l'abandon d'une disposition qu'il jugeait liberticide.

Dominique Rousseau, professeur de droit constitutionnel, a qualifié de "très importante" la décision: "le conseil reconnaît pour la première fois explicitement que la liberté d'accéder à internet fait partie de la liberté d'expression".
"Par ailleurs, le président Sarkozy avait cru pouvoir passer outre le vote du Parlement européen, le Conseil constitutionnel en sanctionnant la loi Hadopi sur cette disposition-là, renforce en quelque sorte le rôle du Parlement européen," ajoute-t-il.
C'est la censure la plus sévère depuis une bonne dizaine d'années", dit l'universitaire.

Mais , au niveau de l'UE, rien n'est cependant fini. Le paquet Télécom, et donc l'amendement 138 "anti-Hadopi", devrait en effet probablement revenir en troisième lecture devant le nouveau Parlement européen .
S'il est approuvé par une majorité qualifiée , il sera accepté définitivement .S'il n'est pas approuvé, une procédure de conciliation sera lancée.

Qu'est ce que l'amendement 138 ? Cet amendement ,voté par le Parlement européen , empêche qu'un citoyen soit privé de liberté d’expression et d’information sans une décision préalable de justice.
A suivre ...

Sources :

L'Institut de Touraine , étudier le français à Tours au coeur de la France








Situé en plein coeur de Tours , dans un magnifique hôtel particulier datant du Second empire , l’Institut de Touraine enseigne la langue et la culture française à des générations d’étudiants depuis 1912 .

En l’espace d’un siècle, des générations de professeurs ont formé plus de 80.000 étudiants durant quelques semaines, quelques mois ou une année entière .

Etablissement multinational et pluriculturel, ouvert tout l’année, l’Institut a le bonheur d’accueillir chaque année des étudiants de plus de 80 pays. Cet environnement unique, au coeur d'une magnifique région , permet à chacun d’échanger et de découvrir autour d’une langue partagée : le français .

Historique :

En 1897, M. Sourdillon, professeur au lycée Descartes de Tours, commence des cours de français pour adultes durant l’été. Ces cours de vacances attirent surtout des anglais soucieux de perfectionner leur français.
Les cours ont lieu au lycée Descartes durant les grandes vacances d'été. Devant le succès de l'opération, il devient vite nécessaire de s'organiser de façon professionnelle.
En 1912, l’association dite "Institut d’Etudes Françaises de Touraine" est fondée. M. Sourdillon devient directeur de l’école. L’école est alors placée sous la tutelle de l’Université de Poitiers. L’établissement propose désormais des cours durant l’année académique en sus des cours d’été.
La Première Guerre Mondiale interrompt les cours. Ceux-ci reprennent dès 1919.
En 1924, la ville de Tours acquiert l’Hôtel Torterue pour l’Institut de Touraine. L’école occupe toujours ce bel hôtel particulier du Second Empire.
Les effectifs croissent rapidement durant l’entre-deux-guerres. Plus de 800 étudiants viennent ainsi à l’Institut chaque année à la fin des années trente.
La Deuxième Guerre Mondiale oblige l’établissement à fermer ses portes.
Immédiatement après la guerre, l’Institut commence à accueillir des étudiants des universités américaines. Cette tradition se perpétue aujourd’hui avec une quinzaine de collèges.
En 1973 l’Institut de Touraine est placé sous la tutelle pédagogique de l’Université de Tours nouvellement créée.
Les effectifs étudiants continuent à croître grâce à l’excellente réputation de l’établissement.
En 2006, le conseil d’administration de l’école arrête un nouveau projet d’établissement. Celui-ci inclut notamment une rénovation majeure des équipements pédagogiques et une présence renforcée à l’international.
L’école est officiellement accréditée par le Ministère de l’éducation nationale en avril 2007, qui lui décerne le label "Qualité Français Langue Etrangère".

La Pédagogie
La tutelle pédagogique de l’Université de Tours
L’Institut de Touraine est placé sous la tutelle pédagogique de l’Université de Tours.
Un Conseil Pédagogique où siègent des représentants des deux organisations revoit la vie pédagogique de l’école, notamment les programmes et méthodes d’enseignement.
Ce dispositif original est une garantie de qualité pour les étudiants et les partenaires de l’école.

La pédagogie de l’Institut
Notre longue expérience de l’enseignement du français langue étrangère est également un atout pour les étudiants.
La structure des programmes et le choix des méthodes d’apprentissage ont pour objectif de favoriser le développement des compétences fondamentales, quel que soit le niveau de départ des étudiants.
Les programmes sont conçus en fonction du Cadre Européen de Référence du Conseil de l’Europe.
L’hétérogénéité des langues maternelles et des cultures au sein des classes est une constante à l’Institut. Cette situation implique une attention spécifique aux difficultés de chacun de la part de nos enseignants et une grande adaptabilité – des qualités fondamentales dans l’enseignement du français langue étrangère.

Des classes homogènes et stables
Pour tous nos cours de français général, les étudiants ont un test de niveau le jour de la rentrée. Ils sont ensuite affectés dans des classes qui correspondent précisément à leur niveau. Contrairement à la majorité des écoles de langue, de nouveaux étudiants n’arrivent pas chaque semaine dans les classes. Les mêmes élèves restent donc ensemble avec les mêmes enseignants jusqu’à la fin du cursus.
Cette organisation des cours donne une grande stabilité aux étudiants et une réelle visibilité sur le programme et les objectifs – des conditions très favorables à un apprentissage optimum. Les élèves bénéficient du contrôle continu, avec des évaluations régulières pour chaque type de compétence (oral et écrit). Cette formule permet de mesurer les progrès en temps réel et de remédier à d’éventuelles difficultés.

Les labels et certifications

Le label qualité "Français Langue Etrangère"
L’Institut de Touraine est une école labellisée par les ministères français de l’Education Nationale et le des Affaires Etrangères depuis le mois d’avril 2007.
L’Institut de Touraine fait ainsi partie des premières écoles de langue française dotées du label «Qualité Français Langue Etrangère» créé en 2006 par les pouvoirs publics, après consultation des groupements professionnels.
Ce label garantit à nos étudiants et partenaires le sérieux et la qualité des prestations de notre établissement sur tous les aspects de leur séjour :
l’enseignement,
la formation,
l’hébergement,
la vie extra scolaire,
les locaux et équipement pédagogiques.
Cette labellisation est une étape importante dans la vie de notre établissement bientôt centenaire.

Le Groupement professionnel SOUFFLE
L’Institut de Touraine fait partie de SOUFFLE, l’un des plus importants groupements professionnels d’écoles de langue puisqu’il réunit une vingtaine d’établissement, de statuts très variés (universités, association, écoles privées).
Ces écoles partagent une exigence élevée en matière de qualité d’enseignement. Elles offrent ensemble une palette très complète de stages, depuis les formations pour les juniors jusqu’aux stages pour professeurs de français.
Les membres de SOUFFLE sont répartis dans toute la France. Ils peuvent être joints et sollicités collectivement ou à titre individuels par l’intermédiaire du site internet du groupement.
Pour plus d’information sur SOUFFLE, vous pouvez vous référer au site internet du groupement.
www.souffle.asso.fr

Si vous voulez en savoir encore plus sur l'Institut de Touraine , visitez son site :

lundi 8 juin 2009

Suède : le parti des pirates au Parlement européen







Cela va intéresser les internautes , la parti des pirates ( piratpartiet en suédois ) entre au Parlement européen .
Avec 7,1% des voix , ce parti fondé en Suède en janvier 2006 par Rick Falkvinge, entrepreneur informatique de 37 ans , enverra un député à Bruxelles et à Strasbourg, lieux où siège le Parlement européen.
Egalement présent en Allemagne, le parti a rassemblé 0,9% des votes .

Le Parti des pirates a été fondé en 2006 et lutte pour faire évoluer le cadre législatif autour de la propriété intellectuelle. Son programme est simple : réformer la loi sur les droits d'auteur, autoriser les échanges sur Internet à travers les plates-formes en peer-to-peer, défendre la vie privée (et donc abolir tout contrôle de la Toile) et abolir les brevets.
Ces partisans du téléchargement illégal, opposés à toute loi du type Hadopi, ont fait un carton plein chez les jeunes puisque 19% des électeurs âgés entre 18 et 30 ans ont voté pour la liste du Piratpartei.
Perçu à ses débuts comme une plaisanterie, le parti a peu à peu bénéficié du contexte en Suède, où plusieurs lois contestées, notamment sur la surveillance des télécommunications et le durcissement des sanctions du téléchargement illégal, ont été adoptées depuis l'an dernier.
Mi-avril, la condamnation par un tribunal de Stockholm de quatre responsables du site d'échange de fichiers The Pirate Bay à un an de prison ferme avait suscité une vague d'adhésions; le nombre de membres avait triplé en une semaine, pour dépasser les 45.000 à l'approche de la campagne .
"Ensemble, aujourd'hui, nous avons changé le paysage de la politique européenne. Quelle que soit la manière dont cette soirée se termine, nous l'avons changée", s'enthousiasme, Rick Falkringe, le porte-parole du Parti Pirate .
"Les vieux politiciens ne comprennent pas l'importance des libertés fondamentales pour quasiment toute une génération. Ils considèrent cela comme un problème isolé des autres, ils vivent loin du clavier, ils ne vivent pas connectés", poursuit le porte-parole cité par l'AFP. "Ils menacent le mode de vie d'une génération qui s'est déplacée aux urnes pour le défendre".

Si cette victoire historique ne bouleversera pas le rapport des forces au sein du Parlement européen, elle illustre la montée en puissance de la question du téléchargement chez les citoyens des 27. De quoi apporter de l'eau au moulin des députés opposés aux lois répressives adoptées dans certains pays comme la France.
Ces derniers ont ainsi réussi à faire passer le fameux amendement 138 qui interdit la riposte graduée à la française qui prévoit notamment la coupure de l'accès Internet aux adeptes récidivites du téléchargement illégal .

Sources :